AC | ו וירעו אתנו המצרים ויענונו ויתנו עלינו עבדה קשה
|
ASV | And the Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
|
BE | And the Egyptians were cruel to us, crushing us under a hard yoke:
|
Darby | And the Egyptians evil-entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage;
|
ELB05 | Und die Ägypter mißhandelten uns und bedrückten uns und legten uns einen harten Dienst auf.
|
LSG | Les Egyptiens nous maltraitèrent et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure servitude.
|
Sch | Aber die Ägypter behandelten uns schlecht und bedrückten uns und gaben uns schwere Arbeit auf.
|
Web | And the Egyptians ill-treated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
|